Act 3, Scene 1

211 of 211 rows

ACT III

SCENE I. The wood. TITANIA lying asleep.

Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and STARVELING

BOTTOM:

1
Are we all met?

QUINCE:

2
Pat, pat, and here's a marvellous convenient place
3
for our rehearsal. This green plot shall be our
4
stage, this hawthorn-brake our tiring-house, and we
5
will do it in action as we will do it before the duke.

BOTTOM:

6
Peter Quince,--

QUINCE:

7
What sayest thou, bully Bottom?

BOTTOM:

8
There are things in this comedy of Pyramus and
9
Thisby that will never please. First, Pyramus must
10
draw a sword to kill himself, which the ladies
11
cannot abide. How answer you that?

SNOUT:

12
By'r lakin, a parlous fear.

STARVELING:

13
I believe we must leave the killing out, when all is done.

BOTTOM:

14
Not a whit: I have a device to make all well.
15
Write me a prologue, and let the prologue seem to
16
say, we will do no harm with our swords, and that
17
Pyramus is not killed indeed, and, for the more
18
better assurance, tell them that I, Pyramus, am not
19
Pyramus, but Bottom the weaver: this will put them
20
out of fear.

QUINCE:

21
Well, we will have such a prologue, and it shall be
22
written in eight and six.

BOTTOM:

23
No, make it two more, let it be written in eight and eight.

SNOUT:

24
Will not the ladies be afeard of the lion?

STARVELING:

25
I fear it, I promise you.

BOTTOM:

26
Masters, you ought to consider with yourselves: to
27
bring in--God shield us!--a lion among ladies, is a
28
most dreadful thing, for there is not a more fearful
29
wild-fowl than your lion living, and we ought to
30
look to 't.

SNOUT:

31
Therefore another prologue must tell he is not a lion.

BOTTOM:

32
Nay, you must name his name, and half his face must
33
be seen through the lion's neck: and he himself
34
must speak through, saying thus, or to the same
35
defect,--'Ladies,'--or 'Fair-ladies--I would wish
36
You,'--or 'I would request you,'--or 'I would
37
entreat you,--not to fear, not to tremble: my life
38
for yours. If you think I come hither as a lion, it
39
were pity of my life: no I am no such thing, I am a
40
man as other men are,' and there indeed let him name
41
his name, and tell them plainly he is Snug the joiner.

QUINCE:

42
Well it shall be so. But there is two hard things,
43
that is, to bring the moonlight into a chamber, for,
44
you know, Pyramus and Thisby meet by moonlight.

SNOUT:

45
Doth the moon shine that night we play our play?

BOTTOM:

46
A calendar, a calendar! look in the almanac, find
47
out moonshine, find out moonshine.

QUINCE:

48
Yes, it doth shine that night.

BOTTOM:

49
Why, then may you leave a casement of the great
50
chamber window, where we play, open, and the moon
51
may shine in at the casement.

QUINCE:

52
Ay, or else one must come in with a bush of thorns
53
and a lanthorn, and say he comes to disfigure, or to
54
present, the person of Moonshine. Then, there is
55
another thing: we must have a wall in the great
56
chamber, for Pyramus and Thisby says the story, did
57
talk through the chink of a wall.

SNOUT:

58
You can never bring in a wall. What say you, Bottom?

BOTTOM:

59
Some man or other must present Wall: and let him
60
have some plaster, or some loam, or some rough-cast
61
about him, to signify wall, and let him hold his
62
fingers thus, and through that cranny shall Pyramus
63
and Thisby whisper.

QUINCE:

64
If that may be, then all is well. Come, sit down,
65
every mother's son, and rehearse your parts.
66
Pyramus, you begin: when you have spoken your
67
speech, enter into that brake: and so every one
68
according to his cue.

Enter PUCK behind

PUCK:

69
What hempen home-spuns have we swaggering here,
70
So near the cradle of the fairy queen?
71
What, a play toward! I'll be an auditor,
72
An actor too, perhaps, if I see cause.

QUINCE:

73
Speak, Pyramus. Thisby, stand forth.

BOTTOM:

74
Thisby, the flowers of odious savours sweet,--

QUINCE:

75
Odours, odours.

BOTTOM:

76
--odours savours sweet:
77
So hath thy breath, my dearest Thisby dear.
78
But hark, a voice! stay thou but here awhile,
79
And by and by I will to thee appear.

Exit

PUCK:

80
A stranger Pyramus than e'er played here.

Exit

FLUTE:

81
Must I speak now?

QUINCE:

82
Ay, marry, must you, for you must understand he goes
83
but to see a noise that he heard, and is to come again.

FLUTE:

84
Most radiant Pyramus, most lily-white of hue,
85
Of colour like the red rose on triumphant brier,
86
Most brisky juvenal and eke most lovely Jew,
87
As true as truest horse that yet would never tire,
88
I'll meet thee, Pyramus, at Ninny's tomb.

QUINCE:

89
Ninus' tomb,' man: why, you must not speak that
90
yet, that you answer to Pyramus: you speak all your
91
part at once, cues and all Pyramus enter: your cue
92
is past, it is, 'never tire.'

FLUTE:

93
O,--As true as truest horse, that yet would
94
never tire.

Re-enter PUCK, and BOTTOM with an ass's head

BOTTOM:

95
If I were fair, Thisby, I were only thine.

QUINCE:

96
O monstrous! O strange! we are haunted. Pray,
97
masters! fly, masters! Help!

Exeunt QUINCE, SNUG, FLUTE, SNOUT, and STARVELING

PUCK:

98
I'll follow you, I'll lead you about a round,
99
Through bog, through bush, through brake, through brier:
100
Sometime a horse I'll be, sometime a hound,
101
A hog, a headless bear, sometime a fire,
102
And neigh, and bark, and grunt, and roar, and burn,
103
Like horse, hound, hog, bear, fire, at every turn.

Exit

BOTTOM:

104
Why do they run away? this is a knavery of them to
105
make me afeard.

Re-enter SNOUT

SNOUT:

106
O Bottom, thou art changed! what do I see on thee?

BOTTOM:

107
What do you see? you see an asshead of your own, do
108
you?

Exit SNOUT

Re-enter QUINCE

QUINCE:

109
Bless thee, Bottom! bless thee! thou art
110
translated.

Exit

BOTTOM:

111
I see their knavery: this is to make an ass of me,
112
to fright me, if they could. But I will not stir
113
from this place, do what they can: I will walk up
114
and down here, and I will sing, that they shall hear
115
I am not afraid.

Sings

BOTTOM:

116
The ousel cock so black of hue,
117
With orange-tawny bill,
118
The throstle with his note so true,
119
The wren with little quill,--

TITANIA:

120
[Awaking] What angel wakes me from my flowery bed?

BOTTOM:

121
[Sings]
122
The finch, the sparrow and the lark,
123
The plain-song cuckoo gray,
124
Whose note full many a man doth mark,
125
And dares not answer nay,--
126
for, indeed, who would set his wit to so foolish
127
a bird? who would give a bird the lie, though he cry
128
cuckoo' never so?

TITANIA:

129
I pray thee, gentle mortal, sing again:
130
Mine ear is much enamour'd of thy note,
131
So is mine eye enthralled to thy shape,
132
And thy fair virtue's force perforce doth move me
133
On the first view to say, to swear, I love thee.

BOTTOM:

134
Methinks, mistress, you should have little reason
135
for that: and yet, to say the truth, reason and
136
love keep little company together now-a-days, the
137
more the pity that some honest neighbours will not
138
make them friends. Nay, I can gleek upon occasion.

TITANIA:

139
Thou art as wise as thou art beautiful.

BOTTOM:

140
Not so, neither: but if I had wit enough to get out
141
of this wood, I have enough to serve mine own turn.

TITANIA:

142
Out of this wood do not desire to go:
143
Thou shalt remain here, whether thou wilt or no.
144
I am a spirit of no common rate,
145
The summer still doth tend upon my state,
146
And I do love thee: therefore, go with me,
147
I'll give thee fairies to attend on thee,
148
And they shall fetch thee jewels from the deep,
149
And sing while thou on pressed flowers dost sleep,
150
And I will purge thy mortal grossness so
151
That thou shalt like an airy spirit go.
152
Peaseblossom! Cobweb! Moth! and Mustardseed!

Enter PEASEBLOSSOM, COBWEB, MOTH, and MUSTARDSEED

PEASEBLOSSOM:

153
Ready.

COBWEB:

154
And I.

MOTH:

155
And I.

MUSTARDSEED:

156
And I.

ALL:

157
Where shall we go?

TITANIA:

158
Be kind and courteous to this gentleman,
159
Hop in his walks and gambol in his eyes,
160
Feed him with apricocks and dewberries,
161
With purple grapes, green figs, and mulberries,
162
The honey-bags steal from the humble-bees,
163
And for night-tapers crop their waxen thighs
164
And light them at the fiery glow-worm's eyes,
165
To have my love to bed and to arise,
166
And pluck the wings from Painted butterflies
167
To fan the moonbeams from his sleeping eyes:
168
Nod to him, elves, and do him courtesies.

PEASEBLOSSOM:

169
Hail, mortal!

COBWEB:

170
Hail!

MOTH:

171
Hail!

MUSTARDSEED:

172
Hail!

BOTTOM:

173
I cry your worship's mercy, heartily: I beseech your
174
worship's name.

COBWEB:

175
Cobweb.

BOTTOM:

176
I shall desire you of more acquaintance, good Master
177
Cobweb: if I cut my finger, I shall make bold with
178
you. Your name, honest gentleman?

PEASEBLOSSOM:

179
Peaseblossom.

BOTTOM:

180
I pray you, commend me to Mistress Squash, your
181
mother, and to Master Peascod, your father. Good
182
Master Peaseblossom, I shall desire you of more
183
acquaintance too. Your name, I beseech you, sir?

MUSTARDSEED:

184
Mustardseed.

BOTTOM:

185
Good Master Mustardseed, I know your patience well:
186
that same cowardly, giant-like ox-beef hath
187
devoured many a gentleman of your house: I promise
188
you your kindred had made my eyes water ere now. I
189
desire your more acquaintance, good Master
190
Mustardseed.

TITANIA:

191
Come, wait upon him, lead him to my bower.
192
The moon methinks looks with a watery eye,
193
And when she weeps, weeps every little flower,
194
Lamenting some enforced chastity.
195
Tie up my love's tongue bring him silently.

Exeunt